「初めてのソウルファッションウィークで出会った10万人フォロワー」
2023年9月、私は初めてソウルファッションウィークに足を運んだ。
チケットを持っていなかったため、建物の内部で行われる
ファッションショーを見ることはできなかったが、
会場である東大門デザインプラザ(DDP)の周辺には、多くの人々が集まっていた。
平日にもかかわらず、イベント期間中は熱気に包まれ、
会場周辺にはおしゃれな人々やカメラを持ったフォトグラファーたちがいた。
私は自分が好きな服を着て、建物の前に立っていると、写真を撮らせてほしいと言われた。
そして「インスタのアカウントを教えてくれれば写真を送るよ」と親切に声をかけてもらった。
モデル経験などはなかったが、服が好きだった私は、思い切って撮影に応じた。
その瞬間、自分の姿が少し自信を持って映ったような気がした。
偶然、その場でフォロワーが10万人を超えるインスタグラマーと出会い、
お互いにフォローし合い、写真も一緒に撮った。
とても印象的で楽しい思い出になった。
中小企業で働いていた時は、体調も良くなく、閉塞感やストレスを感じていたが、
この場所に来て、自由な空気の中で新しい人たちと出会い、交流できたことで、
まるで別世界にいるような気がした。
家族はこのようなイベントをあまり好まないかもしれないが、
私はどうしても行きたかった。
だから、ファッションウィークの期間が短いのがいつも少し残念に感じる。
夜のDDPはライトアップされ、とても幻想的だった。
建物に映し出されるマッピングショーは特に美しく、多くの人々がその映像を写真に収めていた。
私もその中の一人として、シャッターを切りながら、いつかまたこの場所に戻ってきたいと強く思った。
あの夜の記憶は、今でも私の心に鮮明に残っている。
서울패션위크에서 만난 10만 팔로워 인스타그래머
2023년 9월, 나는 처음으로 서울패션위크에 다녀왔다.
티켓이 없었기 때문에 내부에서 진행되는 패션쇼를 직접 볼 수는 없었지만,
행사 장소인 동대문디자인플라자(DDP) 주변에는 정말 많은 사람들이 모여 있었다.
평일임에도 불구하고 행사 기간 동안 분위기는 매우 뜨거웠고,
현장에는 멋지게 차려입은 사람들과 카메라를 든 포토그래퍼들이 가득했다.
나는 좋아하는 옷을 입고 건물 앞에 서 있었는데, 누군가가 사진을 찍어도 되겠냐고 다가왔다.
그리고 “인스타그램 계정을 알려주면 사진을 보내줄게요”라며 친절하게 말을 걸어줬다.
모델 경험은 없었지만, 옷을 워낙 좋아하던 나는 용기를 내어 촬영에 응했다.
그 순간, 내 모습이 조금은 자신감 있게 느껴졌다.
우연히 그곳에서 팔로워 10만 명이 넘는 인스타그래머를 만나기도 했고,
서로 인스타를 팔로우하며 같이 사진도 찍었다.
정말 인상 깊고 즐거운 추억이 되었다.
중소기업에서 일하던 시절에는 건강도 좋지 않았고,
답답함과 스트레스를 늘 느끼고 있었지만
이곳에 와서 자유로운 분위기 속에서 새로운 사람들과 교류하며
전혀 다른 세계에 온 것 같은 느낌을 받았다.
가족은 이런 행사 자체를 별로 좋아하지 않을 수도 있지만
나는 꼭 가보고 싶었던 곳이었다.
그래서 패션위크 기간이 너무 짧게 느껴진다는 점이 항상 아쉽다.
밤이 된 DDP는 조명으로 빛나며 정말 환상적인 모습이었다.
건물 외벽에 펼쳐지는 맵핑쇼는 특히나 아름다웠고,
많은 사람들이 그 장면을 사진으로 남기고 있었다.
나 역시 그 순간을 기록하며, 언젠가 꼭 다시 이곳에 오고 싶다는 생각이 들었다.
그날 밤의 기억은, 지금도 내 마음속에 선명하게 남아 있다.
🧠 JLPT N3 일본어 문제 (보기 + 해석)
問1. 筆者がファッションショーを直接見られなかった理由は何か。
① 時間がなかったから
② 場所がわからなかったから
③ チケットを持っていなかったから ✅
④ 人が多すぎたから
➡ 해석: 필자가 패션쇼를 직접 보지 못한 이유는 무엇인가?
✅ 정답: ③ 티켓이 없어서
問2. 筆者が撮影に応じた理由として最も近いものはどれか。
① モデル経験があったから
② 服が好きだったから ✅
③ プロのカメラマンだったから
④ 報酬をもらえたから
➡ 해석: 필자가 촬영에 응한 이유로 가장 가까운 것은?
✅ 정답: ② 옷을 좋아해서
問3. 筆者が最も印象に残っている出来事はどれか。
① DDPでの食事
② 10万人フォロワーのインスタグラマーとの出会い ✅
③ 雨の中の撮影
④ パレードの参加
➡ 해석: 필자가 가장 인상 깊게 기억하는 일은 무엇인가?
✅ 정답: ② 10만 팔로워 인스타그래머와의 만남
🧩 한국어 문제 (보기 + 정답 + 해설)
글쓴이가 패션쇼를 직접 보지 못한 이유는?
① 시간이 없어서
② 장소를 몰라서
③ 티켓이 없어서 ✅
④ 사람이 너무 많아서
→ 지문에 "티켓이 없어서 내부에 들어가지 못했다"는 내용 명시
글쓴이가 촬영에 응한 가장 큰 이유는?
① 모델 경험이 있어서
② 옷을 좋아해서 ✅
③ 사진사가 유명해서
④ 돈을 받기 위해서
→ "모델 경험은 없었지만 옷을 좋아했다"는 설명 존재
글쓴이가 가장 인상 깊게 느낀 일은?
① DDP에서 식사한 일
② 10만 팔로워 인스타그래머와의 만남 ✅
③ 비 오는 날 사진 찍은 일
④ 행사 퍼레이드 참가
→ 가장 즐거웠던 추억으로 해당 만남이 묘사됨
📚 단어 및 숙어 정리
일본어 한국어 의미
撮影(さつえい) 촬영
印象的(いんしょうてき) 인상 깊은
交流(こうりゅう) 교류
幻想的(げんそうてき) 환상적인
照明(しょうめい) 조명
建物(たてもの) 건물
展示(てんじ) 전시
ファッションウィーク 패션위크
地図(ちず) 지도
インスタグラマー 인스타그래머